2017.09.12.
10:00

Írta: belsokozles

154. adás: Jancsó Júlia

A Klubrádió zenés irodalmi műsorának százötvennegyedik adása (2017. szeptember 11.). További vendégek: Ádám Péter, Adriano Olivari. Közreműködött: Szegő János. Műsorvezető: Marton Éva. Szerkesztő: Pályi Márk.

Az idei évad első adása a műfordításról és újrafordításról szólt: a stúdióban Marcel Proust monumentális nagyregénye, Az eltűnt idő nyomában fordításának befejezéséről és az első részek újrafordításáról, valamint műfordítói életpályájáról beszélgettünk Jancsó Júliával. Telefonon Ádám Pétert kérdeztük Albert Camus regényének újrafordításáról, és vendégünk volt még Adriano Olivari is, aki Hevesi András kevesek által ismert remekművét, az Irént fordította le olasz nyelvre.

Szólj hozzá!

Címkék: zene francia olasz irodalom edith piaf albert camus camus regeny paul verlaine proust verlaine kozony forditas gyergyai albert proza marcel proust debussy reynaldo hahn claude debussy fordito szepirodalom rohmann ditta iren az idegen marton eva szego janos szepproza muforditas jancso julia adam peter adriano olivari hevesi andras muforito parizsi eso az eltunt ido nyomaban michele zarillo rohmann imre

A bejegyzés trackback címe:

https://belsokozles.blog.hu/api/trackback/id/tr6112823254

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.